首页> 外文OA文献 >Fear and desire in modernity: How did the preachers advise their kings to deal with their feelings?
【2h】

Fear and desire in modernity: How did the preachers advise their kings to deal with their feelings?

机译:现代性中的恐惧与欲望:传教士如何建议他们的君王来处理他们的感受?

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Elemento constitutivo da filosofia moral que embasou a política moderna e a expansão das Monarquias, a retórica sagrada reforçou o ideário humanista com a premência da utilidade do conhecimento e da universalidade dos sentimentos. Afetiva, essa instrução não raras vezes comprovou, na fogueira de Savonarola, a supremacia do temor ao amor, tal como anunciado por Maquiavel. Na França, Fénelon será um dos precursores dessa narrativa criando, nos Diálogos sobre a eloquência (1761), um espelho de pregadores utilizado no Brasil por frei Francisco do Monte Alverne, em suas Obras Oratórias (1858). Reflexo tardio do Antigo Regime, o ressentimento dá lugar a uma história dos sentimentos no âmbito da cultura em que se inscreve a legitimidade e a longevidade do medo na prédica moderna e se averigua a importância desse sentimento para a constituição da História e da sociedade na dobra da modernidade
机译:神圣的修辞是现代政治和君主制扩张基础上的道德哲学的构成要素,它以知识的实用性和情感的普遍性的紧迫性增强了人文意识形态。令人信服的是,正如马基雅维利(Machiavelli)所宣布的那样,在萨沃纳罗拉的篝火旁,这条指令经常证明了对爱的恐惧至高无上。在法国,费内隆将成为叙事创作的先驱之一,在口才对话(1761年)中,弗朗西斯科·弗朗西斯科·蒙特·阿尔韦恩修女在其讲演作品(1858年)中使用了巴西传教士的镜子。在旧政权的较晚反映中,怨恨在文化背景下产生了一种情感历史,在现代布道中将恐惧的合法性和长寿铭记在心,并研究了这种情感对于历史和社会构成的重要性。现代性

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号